“我所認(rèn)識(shí)的作家中,沒有誰像他一樣關(guān)心他人,尤其樂于提攜后輩的?!痹谝黄恼轮校游鱽啞ゑR爾克斯如此描述了一位名叫阿爾瓦羅·穆蒂斯的朋友。盡管在世界范圍內(nèi)的名氣相當(dāng)有限,但在拉美文學(xué)的領(lǐng)域內(nèi),穆蒂斯是一個(gè)近乎導(dǎo)航者的人物,就像電影《死亡詩社》中被稱呼為船長的基廷老師一樣,穆蒂斯則是拉美文學(xué)河流中那個(gè)呼喚靈魂的船長。是他向加西亞·馬爾克斯推薦了一本名為《佩德羅·巴拉莫》的小說,后者看完后大受震撼幾乎倒背如流,由此受到啟發(fā)開啟了《百年孤獨(dú)》的創(chuàng)作。

在物質(zhì)層面,他也竭力幫助那些貧困不得志的藝術(shù)家和詩人(雖然手段或許并不光彩),讓他們相信詩人們不至于在這個(gè)世界上餓死。很難說他人生種種自由放縱的行為,是否也影響到了拉美文學(xué)的整體氣質(zhì),追逐詩歌與藝術(shù)的瘋癲、空虛的結(jié)局、向死而生的生命意志,這些穆蒂斯寫作中追逐的主題在后來拉美文學(xué)巔峰時(shí)期的作品中都能找到相關(guān)的創(chuàng)作。雖然在拉美文學(xué)的發(fā)展中有著相當(dāng)重要的地位,但由于缺少作品譯介,他在世界其他角落的知名度很低,只留有一部6年內(nèi)寫完、由7部小說構(gòu)成的長篇巨著《馬克洛爾的奇遇與厄運(yùn)》。今年9月,隨著這本書翻譯成中文出版,這個(gè)曾經(jīng)繚繞在他人描述中、模糊隱秘的船長,終于能夠讓人看到他的文學(xué)面目。

本文出自《新京報(bào)·書評(píng)周刊》9月2日專題《阿爾瓦羅·穆蒂斯:隱秘的船長》的B02-B03版。
「主題」B01丨阿爾瓦羅·穆蒂斯
「主題」B02-B03丨穆蒂斯:人生雜食者
「主題」B04-B05 | 《馬克洛爾的奇遇與厄運(yùn)》:人生的偶然與戰(zhàn)敗
「歷史」B06-B07 |《漫長的余生》:一位北魏宮女和她的跌宕時(shí)代
「文學(xué)」B08 | 置身于文明危機(jī):向艾略特致敬

撰文丨張引弘

“最近他剛從哥倫比亞過來,所有人都像見到救世主一樣迎接他。他是聚會(huì)的拯救者。他對(duì)著你跳啊跳,一杯雞尾酒又一杯雞尾酒。(……)香檳就這樣流溢,和他在一起時(shí)沒有什么是平淡的。(……)穆蒂斯喜歡講笑話,而且無論是最新的文學(xué)動(dòng)向還是最現(xiàn)代的美術(shù)趨勢(shì),他都站在潮流最前端。他會(huì)談起歌德,談起碧姬·芭鐸,還有黑彌撒。尤其他還會(huì)從一個(gè)耳根到另一個(gè)耳根地咧嘴大笑,直到筋疲力盡為止。他會(huì)用法語朗誦,用俚語來猜謎。他的旅行經(jīng)歷是真正的取之不盡。(……)四海為家、游歷豐富、文雅、敏感、熱心、名士風(fēng)范、迷人,他就是國王。沒有什么能讓他噎住。他的魅力是會(huì)融化的。阿爾瓦羅·穆蒂斯能分開一個(gè)廣場(chǎng)。他總是帶著標(biāo)志性的瀟灑穿過大廳,他的伶牙俐齒能穿破風(fēng),穿破波浪,穿破嘴唇,當(dāng)然,還能穿透心……”

在詩人埃萊娜·波尼亞托夫斯卡筆下,阿爾瓦羅·穆蒂斯,這位十幾歲便在詩歌世界里航行的創(chuàng)作大師,就像一個(gè)派對(duì)精英,交際達(dá)人,走到哪里都是焦點(diǎn),有他在的地方,場(chǎng)子一定能熱起來。而正是這樣一個(gè)看似玩世不恭的人創(chuàng)造出了一個(gè)充滿史詩性的悲劇色彩和浪漫詩意的傳奇形象——永遠(yuǎn)流浪的“瞭望員馬克洛爾”。馬爾克斯說:“我們都是馬克洛爾?!边@無疑將馬克洛爾視作了某種人的原型般的存在。而他不僅僅是每個(gè)人的寫照,更是作者一生的同謀。正如穆蒂斯本人所說:“馬克洛爾是我已成為、未成為和未坦白的一切。是我想成為、應(yīng)成為但不曾成為的一切。馬克洛爾是我的一個(gè)寫照:是我的榮耀?!?/div>

阿爾瓦羅·穆蒂斯在家中。

大海與咖啡園

馬克洛爾年少時(shí)就做了瞭望員,爬上桅桿,獨(dú)自在夜晚的海風(fēng)中面對(duì)浩瀚而孤獨(dú)的海洋。后來不做瞭望員了,但他也從未真正離開過大海。每次回到岸上不多久,便忍不住要遠(yuǎn)離繁忙而單調(diào)的港口,去海上對(duì)抗生命本質(zhì)的虛無。

穆蒂斯的少年時(shí)光也有一部分在海上度過。他于1923年出生在哥倫比亞首都波哥大,父親是一位外交官。兩歲時(shí)全家便跟著父親搬去比利時(shí)布魯塞爾,穆蒂斯后來在那里的一所耶穌會(huì)學(xué)校讀書。就這樣,穆蒂斯的童年在歐洲和哥倫比亞之間交替著度過,每年暑假,他都會(huì)乘坐半載貨半載人的小船,往返于兩個(gè)大陸之間。

這樣的生活一直持續(xù)到1934年,也就是穆蒂斯11歲時(shí),他的父親去世。他與家人一同回到哥倫比亞的科埃羅生活。在那里,在祖母的咖啡種植園里,他第一次體會(huì)到熱帶生活的風(fēng)貌,這也是之后無論在他的詩歌還是小說中,都時(shí)常能嗅到的那股溽熱之氣的源頭:“我所寫的一切都是對(duì)托利馬熱帶土地的那個(gè)角落的記錄和慶頌。我的夢(mèng)想、懷思和歡樂都由此誕生。”他說如果在天堂里他沒有看到外祖母的咖啡樹,他會(huì)感到自己受騙了。

馬爾克斯曾評(píng)價(jià):“阿爾瓦羅·穆蒂斯的全部作品,連同他的一生,都在確信無疑地傳遞著一個(gè)信息:失落的天堂再也無法找回?!边@個(gè)“失落的天堂”對(duì)于穆蒂斯本人來說,或許就包含了祖母的咖啡種植園。

沒有人知道馬克洛爾來自哪里,就像沒有人知道他的名字要用哪國語言來讀,他自己也似乎在漫長而驚險(xiǎn)的流浪生涯中忘記了他的來處,或者說,隨時(shí)可能降臨的危險(xiǎn)讓他沒有時(shí)間去回顧童年。但在一次為了運(yùn)送貨物——他不知道自己實(shí)則卷入的是一場(chǎng)走私軍火生意——去向咖啡種植園主購買騾子的時(shí)候,他想起自己的童年時(shí)光也是在一片類似這樣的土地上度過的,那一次,也是他永遠(yuǎn)流浪的人生中為數(shù)不多的一次,產(chǎn)生了“留下來”的念頭,可惜最后咖啡園還是在戰(zhàn)火中毀于一旦。步入晚年的馬克洛爾面對(duì)著一片河岸旁的咖啡種植園回憶自己的人生,他說:“我甘愿縮短生命去換取童年時(shí)光般的幸福?!?/div>

詩歌,工作,旅行

從很小的時(shí)候起,穆蒂斯就開始寫詩。但這些早年的詩作中保存下來只有一句:“一位被遺忘的神看著草生長。”他不想出版自己的詩。但評(píng)論家卡西米羅·艾格(Casimiro Eiger)鼓勵(lì)他繼續(xù)創(chuàng)作:“阿爾瓦羅,不要把東西放在抽屜里腐爛。要么燒掉它們,要么出版它們?!庇谑?,他在1948年出版了第一部詩集《秤》(La Balanza)。之后,他的詩歌也陸續(xù)在雜志和報(bào)紙上發(fā)表。

馬克洛爾的第一次出場(chǎng)也是在他的詩歌中,據(jù)穆蒂斯回憶,那時(shí)他19歲。從此以后,馬克洛爾便與他同行了。而如今以小說形式存在的《阿爾米蘭特之雪》最初也是被當(dāng)作一首以瞭望員馬克洛爾為主角的長詩出版的。但馬克洛爾的第一次正式面世是在1953年的詩集《災(zāi)禍的元素》中,在這部詩集中同樣出現(xiàn)的還有他后來的作品里不斷涉及的主題:不幸的航行,荒唐的工作,美景的消亡……

《馬克洛爾的奇遇與厄運(yùn)》,作者:(哥倫比亞)阿爾瓦羅·穆蒂斯,譯者:軒樂,版本:大方|中信出版社,2022年9月。

穆蒂斯并不是職業(yè)作家,他一直都有其他工作,而且算得上事業(yè)有成。在他看來,寫作是一件自然而然的事,他不希望把它當(dāng)成必須要完成的任務(wù),為了寫而寫:“事情自然地生發(fā)又停止。”

穆蒂斯很早就輟了學(xué),并于18歲婚后,便開啟了他的職業(yè)生涯。相比起馬克洛爾的走私軍火、開妓院、挖礦淘金、在山里開酒吧……穆蒂斯的職業(yè)當(dāng)然沒有這么傳奇,但內(nèi)容之雜、領(lǐng)域之廣,在現(xiàn)代社會(huì)也算是罕見了。

他先是在“新世界”廣播電臺(tái)做記者,后來又先后在東海岸標(biāo)準(zhǔn)石油、埃索公司、泛美航空、哥倫比亞電影等公司任公關(guān),他還做過廣告公司執(zhí)行人、電視廣告產(chǎn)品推銷員,為電視劇《鐵面無私》配過音。墨西哥作家胡安·比略羅曾開玩笑說,他這一代人都是聽著穆蒂斯的配音長大的。有一次穆蒂斯在墨西哥的餐廳吃飯,鄰桌聽到他的說話聲,誤以為他就是劇中人物,沖過來要打他。

從某種程度上來說,從事的工作和文學(xué)創(chuàng)作在穆蒂斯這里齊頭并進(jìn),但它們又不是割裂的,兩者的關(guān)聯(lián)就在于它們所提供的經(jīng)歷:前往世界各地推銷電視節(jié)目、冒險(xiǎn)進(jìn)入?yún)擦謱ふ沂?、與船長們一起穿越熱帶雨林……“我的生活變成了一次漫長的旅行,我在各種不同的情況下遇到成千上萬的人。這就像我童年經(jīng)歷的延續(xù),我就這樣失去了對(duì)某個(gè)特定國家的歸屬感。”

“文化上的堂吉訶德事業(yè)”與牢獄之災(zāi)

1956年,任標(biāo)準(zhǔn)石油公司公關(guān)總監(jiān)期間,穆蒂斯手上掌管著公司一筆慈善款項(xiàng)。當(dāng)時(shí)的哥倫比亞處在羅哈斯·皮尼利亞軍事獨(dú)裁政府統(tǒng)治之下,很多記者、作家等各界人士因?yàn)榉磳?duì)獨(dú)裁統(tǒng)治而身陷險(xiǎn)境。這其中有不少是穆蒂斯的朋友。于是穆蒂斯就用這筆錢做了“文化上的堂吉訶德事業(yè)”:給他的朋友們和他們所屬的黨派提供支持。

有一天,他的一個(gè)律師朋友打電話讓他趕緊逃跑,他被指控挪用公款。他帶著路易斯·布努埃爾和路易斯·德·拉諾的介紹信逃往墨西哥城,某得一份廣告公司執(zhí)行人的工作。但哥倫比亞政府提出引渡要求,于是,墨西哥政府根據(jù)相關(guān)國際條約將他關(guān)在被稱作“黑色宮殿”的萊昆貝里預(yù)防監(jiān)獄里。監(jiān)禁長達(dá)15個(gè)月,直到1957年羅哈斯·皮尼利亞政府倒臺(tái)后,穆蒂斯的審判隨之結(jié)束,才獲得釋放。監(jiān)禁期間,穆蒂斯寫下《萊昆貝里日記》,出獄后經(jīng)過修改,于1960年出版。
穆蒂斯。

這段經(jīng)歷可以說是穆蒂斯生命中的關(guān)鍵事件之一,對(duì)他日后的行為和寫作產(chǎn)生了很大的影響。很多次談到這段經(jīng)歷時(shí),穆蒂斯都表示這對(duì)他的作用要比任何一本書都大。不僅馬克洛爾的歷險(xiǎn)中,好幾次寫到入獄的經(jīng)歷,而且馬克洛爾的身上也有著監(jiān)獄在穆蒂斯身上打下的烙印?!拔以诒O(jiān)獄中學(xué)到了一件事情,并且傳授給了馬克洛爾:不要評(píng)斷他人,不要說,這家伙對(duì)他的家人犯下了可怕的罪行,所以我沒辦法當(dāng)他的朋友。不,在監(jiān)獄那種地方,人們只能共存。所有的評(píng)斷都已經(jīng)在監(jiān)獄之外由法官完成了。”

穆蒂斯的文學(xué)版圖

馬克洛爾的故事里,很有意思的一點(diǎn)是,不管走到哪里,這個(gè)總是穿著破舊的二手水手服、對(duì)什么都不講究的人,總是帶著幾本書。有關(guān)于挖礦、挖礦歷史的工具書,更多的是歷史人物的傳記、回憶錄、書信集,還有關(guān)于某一段歷史事件的論述著作。無論是窮困潦倒之時(shí)還是身處險(xiǎn)境,他總能輕易地沉浸在書里,從歷史中把握絕對(duì)現(xiàn)實(shí)的一面。雖然小說里沒有明確寫到,但從馬克洛爾的言談中也能看出,夏多布里昂、狄更斯、賽維涅夫人、阿波利奈爾這些文學(xué)大師也在他的閱讀版圖之內(nèi),可以如數(shù)家珍。

穆蒂斯本人的閱讀也相當(dāng)廣泛,素有“雜食”讀者之稱。雖然早早就離開了學(xué)校,但他的閱讀從未停止??道?、梅爾維爾、聶魯達(dá)、惠多布羅、普魯斯特、狄更斯……尤其是普魯斯特,他每隔一陣子就要把《追憶似水年華》重讀一遍。對(duì)他寫作影響最大的是狄更斯,這種影響不是停留于作品表面的某種相似,而是從狄更斯的作品中汲取某種可以激發(fā)想象力的能量:“如果一個(gè)像狄更斯那樣的作家——或者完全不一樣的作家,比如普魯斯特——激發(fā)了你對(duì)生活內(nèi)部的觀照,當(dāng)你坐在打字機(jī)前時(shí)幫助你,在你的寫作過程中指引你,那么你就能運(yùn)用這種影響來寫任何你想寫的事情?!?/div>

正是廣泛的閱讀,讓穆蒂斯的小說,不僅講述了一個(gè)無根的人的故事,更是本身也呈現(xiàn)出某種“無根性”。馬克洛爾的故事似乎不是來自拉丁美洲,也不來自任何一片確定的土地,就像馬克洛爾的人生一樣在大海上漂泊,在每一個(gè)港口停留然后又出發(fā)。而這種無根性不僅是空間上的,也是時(shí)間上的,馬克洛爾的世界除去偶爾出現(xiàn)的飛機(jī)、電話一類的現(xiàn)代事物可以讓人突然意識(shí)到它的時(shí)間,大部分時(shí)候,它都像一個(gè)來自遙遠(yuǎn)的神話世界的史詩,在時(shí)間的大海里航行。

馬克洛爾誕生在穆蒂斯19歲那年,但是馬克洛爾的世界卻主要是在穆蒂斯的晚年才豐滿起來。63歲那年,在修改長詩《阿爾米蘭特之雪》法文版時(shí),當(dāng)時(shí)還只被當(dāng)作詩人的穆蒂斯發(fā)現(xiàn)這其實(shí)可以是一部小說。于是已經(jīng)退休的他,沒有俗務(wù)纏身,終于可以沉下心來,開始創(chuàng)作一系列馬克洛爾的故事。從1986年到1993年,一口氣完成了馬克洛爾的七部曲。并從1986年起開始收獲一系列西語世界——包括2001年的塞萬提斯獎(jiǎng)——甚至法語世界的重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。馬爾克斯不無幽默地評(píng)價(jià)穆蒂斯的這一“壯舉”:“飛了那么多年,他一躍而下,沒用降落傘,穩(wěn)穩(wěn)著地,文思泉涌,實(shí)至名歸。六年寫八本,創(chuàng)造了文學(xué)史上的偉大奇跡?!保ù颂帪轳R爾克斯口誤,實(shí)為7本)

人人都愛他

穆蒂斯在拉丁美洲的文學(xué)圈子可以說是出了名的好人緣,他活潑又仗義的性格,寬厚的處事風(fēng)格,出色的文學(xué)才華,為他贏得一眾真心欣賞他、愛護(hù)他的朋友。在這中間,最為人津津樂道的當(dāng)屬他與馬爾克斯之間的友誼。

穆蒂斯與加西亞·馬爾克斯。

他們于1949年相識(shí)于哥倫比亞的卡塔赫納,后來二人又都定居墨西哥城。馬爾克斯創(chuàng)作《百年孤獨(dú)》期間,一度受阻,就在這時(shí),穆蒂斯將胡安·魯爾福的《佩德羅·巴拉莫》帶給了馬爾克斯,讓他“好好學(xué)學(xué)”,這為馬爾克斯的創(chuàng)作帶來了極大的啟發(fā)作用。從那以后,穆蒂斯成了馬爾克斯作品的第一讀者。

除了馬爾克斯,詩人奧克塔維奧·帕斯、博爾赫斯、卡洛斯·富恩特斯、畫家費(fèi)爾南多·博特羅、給他寫推薦信并去監(jiān)獄里探望他的導(dǎo)演路易斯·布努埃爾、年輕而美麗的波蘭貴族作家埃萊娜·波尼亞托夫斯卡……都與穆蒂斯保持著深厚而真誠的友誼。

1993年,穆蒂斯70歲生日宴會(huì)上,馬爾克斯進(jìn)行了一番風(fēng)趣詼諧的演講《我的朋友穆蒂斯》,講述了他們之間的友誼,演講的最后,馬爾克斯說道:

“今晚來祝阿爾瓦羅七十大壽的人,第一次,別假客套,別怕流眼淚,別罵罵咧咧,真心實(shí)意地告訴他,我們有多崇拜他,媽的,我們有多愛他。”

附:穆蒂斯大事記

1923
生于哥倫比亞波哥大,因父親為駐比利時(shí)外交官,童年在布魯塞爾及哥倫比亞的托利馬省交替度過。

1942
開始在“新世界”廣播電臺(tái)的記者工作。

1948
出版第一部詩集《秤》,正式踏入詩歌世界。

1953
出版《災(zāi)禍的元素》,在這本詩集里第一次出現(xiàn)他的主角“瞭望員馬克洛爾”。

1956
在標(biāo)準(zhǔn)石油公司時(shí),因挪用公款幫助獨(dú)裁統(tǒng)治下危險(xiǎn)的朋友,而流亡墨西哥。

1960
出版寫于監(jiān)獄的《萊昆貝里日記》。

1974
獲哥倫比亞國家文學(xué)獎(jiǎng),這是穆蒂斯拿到的第一個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。

1978
開始寫小說,但并不出名。

1986
第一部“瞭望員馬克洛爾”的小說《阿爾米蘭特之雪》出版。

1988
退休并完全投入到閱讀和寫作中去,《伊洛娜隨雨而至》出版。

1989
《絕美之死》和《貨船最后一站》出版。在墨西哥被授予哈維爾·比亞烏魯?shù)賮啰?jiǎng)并被授予阿茲特克雄鷹勛章(墨西哥授予外國人的最高榮譽(yù)勛章)。

1990
《阿米爾巴爾》同時(shí)在西班牙與哥倫比亞出版。意大利對(duì)他授予諾尼諾國際文學(xué)獎(jiǎng)(意大利最佳外國圖書獎(jiǎng))。

1991
《航船夢(mèng)想家阿卜杜爾·巴舒爾》出版。

1993
Siruela出版社分兩冊(cè)出版了冠以《馬克洛爾的奇遇與厄運(yùn)》之名的瞭望員馬克洛爾小說集。

1996
Alfaguara出版社決定重新發(fā)行《馬克洛爾的奇遇與厄運(yùn)》,合為一卷本。

1997
獲西班牙阿斯圖里亞斯王子文學(xué)獎(jiǎng)和西班牙伊比利亞美洲索菲亞女王詩歌獎(jiǎng)。

2001
獲得西班牙語世界最重要的文學(xué)獎(jiǎng),塞萬提斯獎(jiǎng)。

2013
在墨西哥城去世。


文/張引弘
編輯/宮子 劉亞光
校對(duì)/薛京寧

我要評(píng)論

直播

熱點(diǎn)

最新

熱議